Darf ich Dich fragen was Du da liest, damit beides drin vorkommt?Estralis Seborian wrote:Durch Fachliteratur versaut macht mir keiner ein lattice für einen lettuce vor.
Do you understand English? Verstehst Du Englisch?
Moderator: Gamemasters
- Elviane Kitomerae
- Posts: 44
- Joined: Wed Mar 07, 2007 10:48 pm
ok, ja... lesen geht gut... verstehen ja auch noch... meistens...
Aber Diskussionen im Forum werden oft schwierig und ein wirklich gutes RP bekomme ich auf Englisch schon gar nicht hin...
Und dann mal ganz dumm gefragt... Wenn es mir schwer fällt an englischen Diskussionen teilzunehmen oder ein gutes RP auf Englisch aufzuziehen, was nützt es mir dann, wenn ich es lesen und verstehen kann? Da steh ich ja dann auch nur sinnlos daneben...
Aber Diskussionen im Forum werden oft schwierig und ein wirklich gutes RP bekomme ich auf Englisch schon gar nicht hin...
Und dann mal ganz dumm gefragt... Wenn es mir schwer fällt an englischen Diskussionen teilzunehmen oder ein gutes RP auf Englisch aufzuziehen, was nützt es mir dann, wenn ich es lesen und verstehen kann? Da steh ich ja dann auch nur sinnlos daneben...
- Djironnyma
- Posts: 3221
- Joined: Thu Aug 01, 2002 4:34 pm
- Location: Berlin
- Contact:
- Estralis Seborian
- Posts: 12308
- Joined: Wed Nov 10, 2004 9:14 pm
- Location: Sir Postalot
- Contact:
Es gibt durchaus Spiele, die alles außer Englisch verbieten. Hab heute selber miterlebt, wie jemand in einem anderen Spiel gebannt wurde, weil er deutsch gespielt hat. Ob das nun sinnvoll ist, sei mal dahingestellt. Ich glaube aber, dies steht hier auch gar nicht zur Debatte.
@Alatar: Das war ein Bezug auf eine Szene in meinem 5. Semester, erste Vorlesung in Englisch. Ging um Kristallbaufehler, hat mir doch ein Kommilitone nach der Vorlesung gesagt, die Vorlesung wäre ja ganz einfach zu verstehen, er hätte aber nicht verstanden, warum der Professor die ganze Zeit von Salat geredet hätte... LOL
@Alatar: Das war ein Bezug auf eine Szene in meinem 5. Semester, erste Vorlesung in Englisch. Ging um Kristallbaufehler, hat mir doch ein Kommilitone nach der Vorlesung gesagt, die Vorlesung wäre ja ganz einfach zu verstehen, er hätte aber nicht verstanden, warum der Professor die ganze Zeit von Salat geredet hätte... LOL
You would. I was wondering. Some one posted that they don't understand the new language in the game. When speaking in their races' tongue, wouldn't they be able to understand all forms of type(if the PO was able to).Salathe wrote:uhhh, i voted the second one by accident, i understand english perfect, and not much of german..
- AlaineMilan
- Posts: 652
- Joined: Mon Nov 15, 2004 12:04 pm
- Contact:
- Senrin der Ältere
- Posts: 413
- Joined: Wed Oct 11, 2006 11:46 am
- Contact:
- Boindil
- Posts: 225
- Joined: Thu Oct 12, 2006 8:23 pm
- Location: Im Land vo Chääs und Schoggi...
- Contact:
dito...Taeryon Silverlight wrote:Also ich komme ganz gut klar. Fürs "Alltagsrp" ists locker genug, aber sobald einer meiner Chars mal besonders starke Gefühle ausdrückt oder ein anderer das tut wirds so gut wie unmöglich da noch mitzuhalten wenn ich kein Wörterbuch benütze. Richtig Emotionales RP ist also für mich einfach nur nervig wenns auf Englisch ist.
mmh nun ja Englisch.....
so lange es einfach ist komme ich mit klar und ich danke euch den User die das verstehen und auch entgegen kommen und helfen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
When it is not to hard than i understand englisch...
and thanks to all players the understand that some one have problemen with the language and help it easy to write
so lange es einfach ist komme ich mit klar und ich danke euch den User die das verstehen und auch entgegen kommen und helfen
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
When it is not to hard than i understand englisch...
and thanks to all players the understand that some one have problemen with the language and help it easy to write
- Avalyon el'Hattarr
- Posts: 1492
- Joined: Wed Jul 12, 2006 8:42 pm
- Location: Heaven and Hell
- Contact:
I kinda played my orc in the last while and when I met with a more german speaking PO, i've let go of the orcish slang to make him understand what i am speaking.
The only trouble of me with german is that when someone asks or says something important on the forum, something that concerns the other half as well, says it only in german even if he/she can also speak english. Heh, no big deal though.
The only trouble of me with german is that when someone asks or says something important on the forum, something that concerns the other half as well, says it only in german even if he/she can also speak english. Heh, no big deal though.
- Achae Eanstray
- Posts: 4300
- Joined: Tue Sep 19, 2006 7:03 am
- Location: A field of dandelions
- Contact:
I can only speak the new language, it is rare however but has happened a couple of times that I will greet someone and they will just walk away. One player though (that obviously couldn't speak the new language) and I had a very nice conversation, he did a lot of grinning, I did a lot of smiling, but a lot of it was fun also, so it shows the language barrier does not always hinder RPAlatar wrote: Exactly. Ingame, Forum, Homepage, Newsletter - whatever. EVERYone is asked for voting, not only German players.
Zu ~95% verstehe ich das Englische im Spiel ohne bedeutende Probleme, nur selten muss ich mal ein Wörterbuch zu Rate ziehen (bei mir dann mein guter, alter Babylon Translator 4).
(Sprechen/schreiben ist natürlich schwieriger.)
(Sprechen/schreiben ist natürlich schwieriger.)
Ich verstehe schon das einfache.. aber bei vielen Sachen muss ich nachschlagen und dann klappt es schon. Wenn dann das Online-Wörterbuch dann auch nichts weiß oder einfach viel zu viel angibt, bin ich ratlos.. aber ich denke ich verstehe schon genug Englisch um mindestens das grobe Thema herauszufinden, wenn das Englisch nicht sehr schwer ist.
- Lord Arcia
- Posts: 912
- Joined: Tue Jul 13, 2004 1:52 am
- Location: Tol Vanima
- Contact:
That's because PO Maggie and I do not speak English as a native language...we speak Southern English.Gryphius wrote:For daily use, i consider my english sufficient. But it greatly depends on the style i'm confronted with: PO Maggie, for example, sometimes writes in quite special terms, which require me to look up into the dictionary or ask her ooc. No criticism on her, though - i learned a 'lot' from her.
Tja, ich hab mit Hilfe dieses tollen Spiels Englisch gelernt und bekomme jetzt in Englisch für jeden X-beliebigen Text ne 2 . Ich bin dankbar dafür, dieses Spiel gespielt zu haben oder zu spielen, weil ich hier schlichtweg Englisch lerne.
Uhm, I've been learned English during I played this great game. Now I get for every text in English a B . I feel really thanks for, that I played this game or that I play this game, here I learn it always.
((ich hoffe dies geht jetzt mal als englisch durch ))
Uhm, I've been learned English during I played this great game. Now I get for every text in English a B . I feel really thanks for, that I played this game or that I play this game, here I learn it always.
((ich hoffe dies geht jetzt mal als englisch durch ))
Like many others here,I speak English only. I used to think I could speak German since knew how to operate what is called “an online translator”. So, for a time, I guess you could say I could speak any language.
Then I realized online translators work as good as trying to cut a chunk of steak with an ice cube...which I‘ve actually mastered by the way.
Then I realized online translators work as good as trying to cut a chunk of steak with an ice cube...which I‘ve actually mastered by the way.
Ich muß auch sagen das durch dieses Spiel meine englisch Kenntnise wieder aufgefrischt werden und kann mich mit "Händen und Füßen" auch verständigen, allerdings wenn dann Fachausdrücke kommen die man im Grundschulenglisch nicht gelernt hat, beisst es meistens aus.
Allerdings muß ich auch dazusagen das ich es nicht weiter schlimm finde nicht alles zu verstehen, da man ja im real life auch nicht alles versteht ( da fängt es ja schon beim bayrisch und Hochdeutsch an) und sich doch letzten Endes, mehr oder weniger einig wird.
Allerdings muß ich auch dazusagen das ich es nicht weiter schlimm finde nicht alles zu verstehen, da man ja im real life auch nicht alles versteht ( da fängt es ja schon beim bayrisch und Hochdeutsch an) und sich doch letzten Endes, mehr oder weniger einig wird.
- Kenneth Ladrus
- Posts: 348
- Joined: Tue Feb 13, 2007 6:50 pm
- Location: Trolls' Bane
- Contact:
Dito. Geht mir ganz genau so. Alles verstehen tu ich natürlich nicht, und werde ich wahrscheinlich auch nie, weil die Muttersprachler können so viele Wörter, die ich nichtmal auf Deutsch kenneHalvdan wrote:Tja, ich hab mit Hilfe dieses tollen Spiels Englisch gelernt und bekomme jetzt in Englisch für jeden X-beliebigen Text ne 2 . Ich bin dankbar dafür, dieses Spiel gespielt zu haben oder zu spielen, weil ich hier schlichtweg Englisch lerne.
Im Forum hier muss ich sagen komm ich allerdings trotz Translator kaum mit.
-
- Posts: 827
- Joined: Fri Nov 04, 2005 6:11 am
- Location: Somewhere.