at the dusk a few shadows could be seen in the near of the town. It where some orcs, one of them seems to carry somthing heavy. The orcs sneaks to the east gate. After they arrived, they seems to build up something. After they finished theire work they shoutet as loud as they can "HOARDEE" and runs away. On the place in front of the gate stands now a small Scarecrow pirced with some different swords and a orcis rune is drawed with blood on it, the same rune like they have scratched in the skin of the Dwarf.
A long blood blurred dwarfen beard was pasted on the head of the scarecrow.
-----------------------------------------------------------------------------------
In der Abenddämmerung konnte man ein paar Schatten in der nähe der Stadt beobachten. Es sind ein paar Orks, einer von ihnen scheint etwas schweres zu tragen. Nachdem sie am Ziel sind, beginnen sie irgendwas auf zu bauen. Nach dem sie fertig sind, schreien sie so laut sie können "Hoardäää" und rennen weg. Auf den Platz vor dem Tor steht nun eine kleine Vogelscheuche mit verschiedenen Schwertern durchbohrt, und eine Orkischen Rune ist mit Blood auf sie gezeichnet. Die gleiche Rune die sie in die Haut des Zwerges geritzt haben
Ein langer blutverschmierter Zwergenbard ist an die Vogelscheuche geklebt.
the Scarcrow/Die Vogelscheuche
Moderator: Gamemasters
-
- Posts: 66
- Joined: Mon May 27, 2002 7:23 am
- Location: Illarion
Re: the Scarcrow/Die Vogelscheuche
*Schreibt einen Zettel und hängt ihn an das Board*
An alle die der Horde angehören nun ist es soweit der Clan der Axt sieht sich genötigt alle zu töten die etwas mit der Horde zu tun haben.
Auf Grund der Vorkomnisse werden wir jeden der Horde ohne Warnung töten sie haben mit ihrer Tat an einem Zwerg ihr Leben verwirkt. Nun haben sie einen wahrlich grossen Sturm losgetreten .
Tot allen Orc`s die sich an der Horde orientieren.
Schon einmal vielen die orc`s die sich Horde nannten meiner Axt zum Opfer nun ist es wieder mal so weit sie zu schärfen und sie alle zu töten.
Tschernebog
Anführer des Clan´s der Axt
An alle die der Horde angehören nun ist es soweit der Clan der Axt sieht sich genötigt alle zu töten die etwas mit der Horde zu tun haben.
Auf Grund der Vorkomnisse werden wir jeden der Horde ohne Warnung töten sie haben mit ihrer Tat an einem Zwerg ihr Leben verwirkt. Nun haben sie einen wahrlich grossen Sturm losgetreten .
Tot allen Orc`s die sich an der Horde orientieren.
Schon einmal vielen die orc`s die sich Horde nannten meiner Axt zum Opfer nun ist es wieder mal so weit sie zu schärfen und sie alle zu töten.
Tschernebog
Anführer des Clan´s der Axt
Werter Tschernebog,
auch die Graue Rose wird sich euch anschliessen, da der betroffene Zwerg Knappe der Rose und damit unter ihrem Schutz steht. Diese Orken werden keinen Fuss mehr nach Troll´s Bane wagen, ohne in der Furcht sein zu müssen, von Malachíns Schwert oder Irmorons Axt zerschmettert zu werden.
Fürchtet euch vor Axt, Schwert und Bogen.
Cuderon na`Od´Whair
auch die Graue Rose wird sich euch anschliessen, da der betroffene Zwerg Knappe der Rose und damit unter ihrem Schutz steht. Diese Orken werden keinen Fuss mehr nach Troll´s Bane wagen, ohne in der Furcht sein zu müssen, von Malachíns Schwert oder Irmorons Axt zerschmettert zu werden.
Fürchtet euch vor Axt, Schwert und Bogen.
Cuderon na`Od´Whair
-
- Posts: 219
- Joined: Thu Apr 10, 2003 11:50 pm
- Location: In side a cozy stump
- Contact:
Viola, a pudgy and merry halfling from Greenbriar made her way through town and out into the forests surrounding it to gather rare herbs for her potions. With her eyes casted down and a happy tune on her lips, she nearly collided with the tall menasing scarecrow. She gasped and choked on a scream as she looked up at the imposing figure. Backing away slowly at first, the turning and running back to Greenbriar, the halfling decided, today is not a day for mushroom gathering!!
-
- Posts: 285
- Joined: Wed Apr 23, 2003 7:04 pm
As the sun rises again to welcome the new day, you can see that the scarecrow has been destroyed. Its broken parts are scattered in the area and some of them bear the marks of fire. The swords, which were piercing it, can be seen nowhere and the slick shows the signs of heavy footsteps, like those which are left by armoured boots. Several people must have trampled the soil and whoever did this, took good care to leave no sign of the orcish testimony of strenght.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Als sich die Sonne ein weiteres mal über den Horizont erhebt, um den neuen Tag einzuläuten, kann man erkennen, dass die Vogelscheuche zerstört wurde. Splitter und zerbrochene Einzelteile liegen in der Umgebung verstreut, manche von ihnen geschwärzt, als wären sie verbrannt worden. Von den Schwertern, die die grobschlächtige Figur durchbohrten, ist keine Spur zu finden und der aufgewühlte, vom Regen schlammig gewordene, Boden zeigt deutliche Fußspuren, die von schweren, eisenbeschlagenen Stiefeln zu sein scheinen. Offensichtlich haben mehrere Personen die Erde platt getreten und wer auch immer dies getan hat, hat sich alle Mühe gegeben, kein Anzeichen des orkischen Machtbeweises zurückzulassen.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Als sich die Sonne ein weiteres mal über den Horizont erhebt, um den neuen Tag einzuläuten, kann man erkennen, dass die Vogelscheuche zerstört wurde. Splitter und zerbrochene Einzelteile liegen in der Umgebung verstreut, manche von ihnen geschwärzt, als wären sie verbrannt worden. Von den Schwertern, die die grobschlächtige Figur durchbohrten, ist keine Spur zu finden und der aufgewühlte, vom Regen schlammig gewordene, Boden zeigt deutliche Fußspuren, die von schweren, eisenbeschlagenen Stiefeln zu sein scheinen. Offensichtlich haben mehrere Personen die Erde platt getreten und wer auch immer dies getan hat, hat sich alle Mühe gegeben, kein Anzeichen des orkischen Machtbeweises zurückzulassen.