Zusammen werden wir ein Heilmittel finden. Je mehr daran teilnehmen, umso eher werden wir eine Lösung zum Problem unserer leidenten Mitmenschen finden!
Die Messe wird im Lager östlich von Trollbane stattfinden.
Bring Geschenke für die Götter! Wein für Adron (und mich), Blumen für Sirani, und so weiter.
Mögen die Götter uns beschützen!
~Pater Josephus~,
Priester des Adron und Mitglieder des Leuchtfeuer der Hoffnung
Last edited by Teflon on Wed Dec 12, 2012 7:49 pm, edited 2 times in total.
A parchment is added beneath the announcement bearing the official mark of Troll's Bane
Pater Josephus,
At what stage in your drunken stupor did you think it a good idea to gather people together within a town at the height of a plague? Speak to any being of sense that has witnessed the devastation these things can bring and I'm sure they could explain to you the lightly outcome.
Once again, I remind you all preachers have been requested to speak to officials before attracting large gatherings within the Town walls that may incite unrest.
Perhaps you time could be better spent aiding the sick rather than infecting the healthy? I have received the following request from one of the druid working at the camp.
We look forward to seeing you there.
Oxi
Dear Oxi,
Would it be possible for this preacher to go to the camp with their words.. it might help those that are sick?
there, where people gather in the name of our gods, there is no harm! I can understand your concern but you have to trust our gods and the priests of the Beacon of Hope regarding this mass.
Well, if you let me know where I can find this camp I will visit those among us who have been suffering soon. If you prefer, we can perform the mass in the camp instead of the town. I hope there is enough space for all those who want to participate, and I hope that every soul of Gobaith - either human, elf, dwarf, orc, halbing or lizard - will be there!
~Pater Josephus~,
Priest of Adron and member of the Beacon Of Hope
The camp is to the east of Bane, just off the road to Varshikar and Silverbrand.
Indeed, out in the fresh air with people standing not too close together may be an excellent idea for the mass. I do suggest any worshippers gather a little to the side of the camp so as not to risk infection though; I am sure they will still hear your words of wisdom.
Dear People,
Pater Josephus drank to much and is not able to preach.
I offer my sincerest apologies in the name of the beacons of hope.
Haná Mi,
priest of Cherga and member of the beacon of hope
Liebe Leute,
Da Pater Josephus dem Wein zu sehr zugesprochen hat, ist er außer Stande eine Predigt zu halten.
Ich entschuldige mich bei allen Wartenden im Namen der Leuchtfeuer der Hoffung.
Haná Mi,
Priesterin Chergas und Mitglied der Leuchtfeuer der Hoffung
(( I am very sorry that I had to cancel this event yesterday but I was stuck on the train (3h delay -> snowwwwwwwwww ). I will post a new date soon)
Entschuldigung, dass ich den Event nicht einhalten konnte, aber durch den Wintereinbruch hatte ich mit dem Zug 3h Verspätung. Ich werde demnächst einen neuen Termin posten))