bei Altavista kann man sich kostenlos ein Übersetzungstool auf seiner HP einbinden, ist das eventuell hier möglich, kostet ja nix und würde uns sicher einigen von uns helfen
hier der Link: http://de.altavista.com/help/free/free_searchbox_transl
über diesen html code lässt sich das Tool auf die Seite einbinden
<script language="JavaScript1.2" src="http://de.altavista.com/r?inc_translate"></script>
Translater auf Illa HP ???
Moderator: Gamemasters
Ich weiss nicht Leo,
das würde mehr Schaden als Nutzen bringen.
Hast du dich mal eindringlich mit diesen "Pseudo-Übersetzern" auseinander gesetzt? Nein?
Ich hab da mal ein klasse Beispiel für dich, ist sogar brand aktuell.
Schau dir dies hier mal genauer an.
Vergleiche die beiden ersten Postings miteinander.
Ist das nicht irgendwie "grausam"? Also ich sehe in der "Übersetzung" keinerlei Sinn.
Und wenn es nur um einzelne Wörter geht, da habe ich doch flinker mein Wörterbuch zur Hand, als ich irgendwas in eine Übersetungsmaske eingebe und dann noch ein Wort rausbekomme das ich garnicht brauche, weil ich lieber ein Synonym haben wollte.
Verwerfen wir doch diese Idee besser, oder?
Darlok
das würde mehr Schaden als Nutzen bringen.
Hast du dich mal eindringlich mit diesen "Pseudo-Übersetzern" auseinander gesetzt? Nein?
Ich hab da mal ein klasse Beispiel für dich, ist sogar brand aktuell.
Schau dir dies hier mal genauer an.
Vergleiche die beiden ersten Postings miteinander.
Ist das nicht irgendwie "grausam"? Also ich sehe in der "Übersetzung" keinerlei Sinn.
Und wenn es nur um einzelne Wörter geht, da habe ich doch flinker mein Wörterbuch zur Hand, als ich irgendwas in eine Übersetungsmaske eingebe und dann noch ein Wort rausbekomme das ich garnicht brauche, weil ich lieber ein Synonym haben wollte.
Verwerfen wir doch diese Idee besser, oder?
Darlok
Mal ehrlich gegen Online übersetzer hab ich nix man darf sich nur nich allzu sehr auf sie verlassen. Aber wozu hier auf der Seite ich hab einen in meinen Favouriten. Wenn ich was wissen möchte mach ich den Internet Explorer nochmal auf öffne die seite und hab was ich wissen will. Die paar klicks sind doch wohl nicht zuviel verlangt.
- Adano Eles
- Posts: 2436
- Joined: Sat Aug 17, 2002 2:48 pm
- Location: Eiris sazun idisi, sazun hera duoder...
Ich stimme Darlok zu, diese Übersetzungstools richten mehr Schaden an als sie nützen. Ganz zu schweigen von dem Lerneffekt wenn man sich mit einer Fremdsprache auseinandersetzen muss. Ich kenne das am eigenen Leib. Ich hatte mich für eine ganze Weile aus dem Netz zurückgezogen, nachdem ich mich lange in ausschließlich englischen Foren herumgetrieben, und mein Englisch war damals wesentlich besser als es jetzt ist.