Quote: from Astral on 7:26 pm on Feb. 27, 2002
The way it is now is FINE, at least it is better than the second option: NOTHING.
NPC Names - The man's got a woman's name
Moderator: Gamemasters
NPC Names
I think people get the idea of the phrase. I could name quite a few more that could be re-worded for better, but would that really help? If you can understand what is meant, then that is good enough. Dont have a fit over it, so what if it is not "perfect". Do you expect Bror to go to so much trouble just to please you alone? I dont think we could find too many people that cant live without it changed. When Bror has time, perhaps he can change it, but for now:
NPC Names
@Erdrick: The discussion ended here when I got the explanation I was looking for. That why I said the discussion was over in the last post. I didn't yell at anyone either excpet maybe Astral.Quote: from Bror on 8:20 am on Feb. 27, 2002
@Dyluck: I don't fail to see the mistake, but I can't change it, since I don't programm the server. So its either this text or no text.
@Astral: The only thing I'm getting angry about is you and you're really starting to piss me off. Nothing you wrote is of any relevance to the point of the discussion. Did you not read my last post where I told you "This discussion isn't about whether or not one line affects the game" Can you get it through your head that the discussion wasn't about whether or not we can live with one mistake or about pleasing me? It's simply a discussion about whether the line was used correctly and Bror doesn't have a problem with it so why the hell should you? Like I said, if you think the discussion is not important, nobody forced you to say anything. And the reason the text isn't changed is because of programming not time, so stop trying to speak for Bror as if you knew what he was thinking.
@Bror: How about simply "Eliza was pleasured to do business"
(Edited by Dyluck at 5:15 pm on Feb. 28, 2002)
NPC Names
This would end up as "[NPC] says: Eliza was pleasured to do business".@Bror: How about simply "Eliza was pleasured to do business"
@Astral: It takes me about 20 seconds to change the text, but I can only change the text behind "[NPC] says:".
So If you have a few better sentences, just post them and I will gladly change it.
NPC Names
[NPC] says: Eliza was pleasured to do business with you.
The "[NPC] says" part does not show up, so could you change it to something like
[NPC] says: It was a pleasure to do business with you.
except hide the "[NPC]" says part like now?
The "[NPC] says" part does not show up, so could you change it to something like
[NPC] says: It was a pleasure to do business with you.
except hide the "[NPC]" says part like now?
NPC Names
Oh, sorry. I thought the [NPC] would be part of the message - haven't logged in and checked it out before.
Anyway, your solution doesn't include a name for the NPC. The only reason to add the text, was to give her a name.
Anyway, your solution doesn't include a name for the NPC. The only reason to add the text, was to give her a name.
NPC Names
Then maybe it could be something like:
[NPC] says: Eliza says: I was pleased to do business with you.
since the "NPC says" wont show up, it will appear
Eliza says: I was pleased to do business with you.
It may not look correct on the text area at the bottom of the screen, but it looks right when it appears over the head.
[NPC] says: Eliza says: I was pleased to do business with you.
since the "NPC says" wont show up, it will appear
Eliza says: I was pleased to do business with you.
It may not look correct on the text area at the bottom of the screen, but it looks right when it appears over the head.
NPC Names
@Astral: The [NPC]: thing isn't HIDDEN. It just doesn't exist because the NPC isn't SAYING "Eliza was pleasured to business with you", it is supposed to be just a 3rd person view statement.
@Bror: So what I meant, in case you didn't understand before logging in, was to simply change the old statement from "Eliza was pleasure to do business with you" into simply "Eliza was pleasured to business" so that it becomes a proper 3rd person view statement.
P.S. Sorry if anyone is confused but I just put the line in question in quotation marks to quote it, but it does NOT mean that the line was SAID by the NPC.
@Bror: So what I meant, in case you didn't understand before logging in, was to simply change the old statement from "Eliza was pleasure to do business with you" into simply "Eliza was pleasured to business" so that it becomes a proper 3rd person view statement.
P.S. Sorry if anyone is confused but I just put the line in question in quotation marks to quote it, but it does NOT mean that the line was SAID by the NPC.
NPC Names
Eliza was pleasured to do business with you
and
Eliza was pleasured to do business (more of a fragment than a statement)
are basically the same thing, and the 1st one CAN be 3rd person.
How about slowing the rate of which the NPC's say "Use me to buy or sell!"
AND to use Dyluck or Astral's suggestions they have made.
I think this topic is pretty much done with, since Dy said it was twice already.
and
Eliza was pleasured to do business (more of a fragment than a statement)
are basically the same thing, and the 1st one CAN be 3rd person.
How about slowing the rate of which the NPC's say "Use me to buy or sell!"
AND to use Dyluck or Astral's suggestions they have made.
I think this topic is pretty much done with, since Dy said it was twice already.
NPC Names
Then why not have a first person rather than a third person? I think we would have less arguing about a first person statement like
"Eliza says: It was a pleasure to do business with you."
But if the NPC is not programmed to hide the "[NPC] says", then how is it programmed? It looks as if the NPC is programmed like normal "____ says", but it does not appear. so that would enable us to do something like the Eliza says that I proposed before.
Can you tell us just how the NPC is programmed to speak Bror?
"Eliza says: It was a pleasure to do business with you."
But if the NPC is not programmed to hide the "[NPC] says", then how is it programmed? It looks as if the NPC is programmed like normal "____ says", but it does not appear. so that would enable us to do something like the Eliza says that I proposed before.
Can you tell us just how the NPC is programmed to speak Bror?
NPC Names
@Astral: That's why, because Bror can't change the name. Once again I urge you to read thoroughly through a thread first next time.Quote: from Bror on 1:33 pm on Feb. 28, 2002
The name of the NPCs is coded into the server, so I can't change it as fast as the scripts.
As for the programming, I'm not sure, but it would seem that it is programmed to simply make a '#me statement' just like any other player can.
@Erdrick: No, the 1st one CANNOT be a 3rd person statment as long as it's directed at "you". That's why taking out the "with you" part makes it a 3rd person statement
NPC Names
Read my other post just a bit higher, it explains that if that is indeed the way the NPC is programmed, then no name change is necessary, just a "fake" name look.
NPC Names
My advice is meant in general to you still.
As for the programming, I very highly doubt it was made in the complex structure of hiding certain parts of the text rather than making a simple 'me statement'. But even if it is, we can't do anything about the "[NPC]: Use me to sell something", so it would be strange that it talks alternately between the names NPC and Eliza, therefore I think it's better to simply modify the current statement by just taking out "with you".
(Edited by Dyluck at 12:26 am on Mar. 2, 2002)
As for the programming, I very highly doubt it was made in the complex structure of hiding certain parts of the text rather than making a simple 'me statement'. But even if it is, we can't do anything about the "[NPC]: Use me to sell something", so it would be strange that it talks alternately between the names NPC and Eliza, therefore I think it's better to simply modify the current statement by just taking out "with you".
(Edited by Dyluck at 12:26 am on Mar. 2, 2002)
NPC Names
Thanks for changing it Bror, it looks great! :biggrin:
NPC Names
Why is it "Eliza says:" instead of "[Eliza] I was pleasured to do business with you" just like "[NPC] Use me to sell something" is? Not that it really matters, but it seems to make more sense.
And I still think my idea to simply take out the "with you" part from the old sentence was more simple, made more sense, and had less room for error, but if you don't listen, fine.
(Edited by Dyluck at 12:44 am on Mar. 3, 2002)
And I still think my idea to simply take out the "with you" part from the old sentence was more simple, made more sense, and had less room for error, but if you don't listen, fine.
(Edited by Dyluck at 12:44 am on Mar. 3, 2002)
NPC Names
Another problem with your current method of faking the 'Eliza says' is that when you're a bit further away you hear this:
'Someone shouts: Eliza says: I was pleasured to business with you'
instead of
'Someone shouts: I was pleasured to business with you'
which is how it's noramlly supposed to be
I'm really angry and seriously don't understand why you don't use MY method instead Bror, because it includes the name and there's less error to it.
(Edited by Dyluck at 3:39 pm on Mar. 3, 2002)
'Someone shouts: Eliza says: I was pleasured to business with you'
instead of
'Someone shouts: I was pleasured to business with you'
which is how it's noramlly supposed to be
I'm really angry and seriously don't understand why you don't use MY method instead Bror, because it includes the name and there's less error to it.
(Edited by Dyluck at 3:39 pm on Mar. 3, 2002)
NPC Names
Another problem discovered. When you try and sell something that is noramlly unsellable such as a shovel or a hammer or a piece of iron, the NPC STILL goes "Eliza says: I was pleasured to do business with you"
NPC Names
It did that before in case you didn't notice, and it would do the same with yours.
You dont like the way my line goes when it is at the corner of the screen, but yours would look just as bad:
"Someone shouts: Eliza was pleasured to do business."
This now is a remark instead of a feeling, so there goes this one. From close it might be good, but from far it changes totally to make it sound like Eliza is retarded and enjoys speaking her feelings out loud in third person.
(ie)
"Dyluck shouts: Dyluck was pleasured to do business."
Is that any better than the other one?
You dont like the way my line goes when it is at the corner of the screen, but yours would look just as bad:
"Someone shouts: Eliza was pleasured to do business."
This now is a remark instead of a feeling, so there goes this one. From close it might be good, but from far it changes totally to make it sound like Eliza is retarded and enjoys speaking her feelings out loud in third person.
(ie)
"Dyluck shouts: Dyluck was pleasured to do business."
Is that any better than the other one?
NPC Names
"Someone shouts: Eliza was pleasured to do business"
"Someone shouts: Eliza says: I was pleasured to do business with you"?
Is the first any better? Yeah it is.
It may still have the 'shout' part from far away still, but at least so does every other person's #me actions. You don't see other people's dialouge from far away become "Astral shouts: Astral says: Astral was pleasured to do business".
"Someone shouts: Eliza says: I was pleasured to do business with you"?
Is the first any better? Yeah it is.
It may still have the 'shout' part from far away still, but at least so does every other person's #me actions. You don't see other people's dialouge from far away become "Astral shouts: Astral says: Astral was pleasured to do business".