Page 1 of 1
Misspellings II - More misspellings I have found.
Posted: Thu Jun 13, 2002 1:54 pm
by Erdrick
Allright, this is the sequel topic to the topic I made a long time ago.
Change 'Loose' into 'Lose'
Loose = Not tightly fit
Lose = Did not win (opposite of Win)
Still some more periods than needed. (instead of '.' there is '..', mainly because of the added dot when you do a command.
The start message has a type, I believe it says hhtp://...
Change into the normal, http://...
More to come soon

Misspellings II
Posted: Thu Jun 13, 2002 10:05 pm
by martin
where does "loose" appear?
(BTW: did you know there is a mountain in austria called "Loser"? and a little town called fu.cking? thats really true!

).
martin (from austria, of course

)
Misspellings II
Posted: Sat Jun 15, 2002 2:36 am
by Chyan Guo Messenger
im sorry, this is misspellings 2, it might be a repeat -martin..- so im going to say it.
skeleton.....not skelleton?
......is that right? or is the german version different from american english..i dont really know.
Misspellings II
Posted: Sat Jun 15, 2002 12:48 pm
by Bror
I have changed the hhtp:// and the skeleton everywhere, where I could find it.
My question is like martins: where does "loose" appear?
I haven't understood the thing with the spare periods. I would appreciate an example.
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 2:03 am
by Chyan Guo Messenger
silly Bror...
in the creature page under information you took away the too L's right, but you added an extra T in there.
S K E L E T O N. :biggrin:
i think that is the proper american spelling.
you really have to ask another american though.
i never won a spelling bee...... i got 3rd once! ...
:cheesy::cheesy::cheesy:
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 3:32 am
by Astral
@The periods thing:
Now, when you cast a spell, you see this:
____ forms silent words with the lips..
Note the extra period.
Same thing with alot of other commands.
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 9:39 am
by martin
oh, i guess i know where it comes from, even if i don't know a single line of code
martin
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 12:07 pm
by Bror
Quote: from Chyan Guo Messenger on 2:03 am on June 16, 2002
in the creature page under information you took away the too L's right, but you added an extra T in there.
No, I didn't take away an "l" since there hasen't been any extra one. I didn't find this occurrence of a wrong "skeletton".
Changed the extra period.
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 1:39 pm
by Chyan Guo Messenger
its
SKELETTON not SKELETON?
so it does have 2 T's.
Misspellings II
Posted: Sun Jun 16, 2002 9:44 pm
by martin
ok, chyan guo, i was quite patient until now, but you've reached a point where i'm going to delete yll of your future senseless posting. there's nothing to say about funny postings or something and i noticed that you are probably not very old, but it's enough now.
read what bror has read and *think* before you start senseless threads.
martin
Misspellings II
Posted: Mon Jun 17, 2002 12:33 pm
by Chyan Guo Messenger
yea, i see bror changed it, i think there was only 2 T's
not L's, i dont quite understood what anyone says.
Misspellings II
Posted: Mon Jun 17, 2002 7:49 pm
by Astral
And we don't understand what you say either.
Misspellings II
Posted: Mon Jun 17, 2002 11:02 pm
by Chyan Guo Messenger
..im sorry.
no one is perfect right?

Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 12:13 pm
by NeyTara
Either way, am I the only one who sees a rather strange occurance in the sentence
"..forms silent words with the lips"
?
I believe the entire sentence is a tad bit ackward. First off, how can you form silent words ? Can one form loud words, noisy words ? It seems that when you form silent words you make words that make no noise, which is a bit strange. Second of all, and most importantly, how can you form these words with the lips ? Still I believe it should be his/her lips, or just lips in general. I find it highly doubtful that there is a single pair of lips in the word with which everyone forms a magical incantation. I do not know, however, if the topic has been brought up before or whether or not it has been or shall be resolved.
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 12:54 pm
by Juliana
You can form silent words for example when you whisper. Or you speak without breathing. So you won't make any noise and your words are silent. Noisy words are the normal spoken words.
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 2:26 pm
by NeyTara
No, that's not true. You can only form silent words by not uttering them, as soon as you whisper them or say them while exhaling or such a thing, you are making a noise and they are no longer silent. But, then I just solved my own case and you can form the words, just not utter them in order for them to be silent.
That still doesn't solve the "the lips" thing
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 2:40 pm
by Hyssena
Bah. Semantics...
You're right Ney, you did solve your own case there. Hence the term "reading lips."
As to 'the lips,' did you know that in french you don't generally personalize things like body parts? Instead of saying "shut your mouth" they would literally be saying "shut the mouth." Granted, this is a moot point because french isn't a language used in Illarion, but hey, I thought I'd throw it out there.
I suspect the reason the line reads "the lips" is because that particular line of code doesn't draw on the sex of the character (otherwise it would say 'his lips', 'her lips'). I don't know anything about the coding, of course, so this is just conjecture.
Ultimately though... does it really matter?
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 3:53 pm
by Chyan Guo Messenger
im not sure if this is brought up or not but in the game, the tree's (trunk )is spelled
(trunc)....
just saying...
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 5:49 pm
by martin
@forming silent words:
a noise comes out of your mouth as soon as there is tension on your vocal cords. if not, you can "speak" without making noise at all. you can even let air stream out of your lungs and form your lips as if you were speaking, nothing will happen. the his/her-problem is, as hyssena pointed out, a technical one. without article, it sounds strange (and unfamiliar) to me, however, i'm from austria, we speak german here, not english, maybe you can make a proposal how to change it. in general, i like the idea of correcting the spelling in illarion (there are quite a few "bugs" in the german version as well...).
martin
Misspellings II
Posted: Wed Jun 19, 2002 7:01 pm
by Astral
What I interpreted the silent words as was moving your lips without any sound at all. Sort of like lip-sync. About "the lips", it is an odd way of saying it, but I don't think that it is technically wrong.
Misspellings II
Posted: Sun Jun 23, 2002 11:12 pm
by Erdrick
Just making sure everyone heard Chyan guo there...
It's 'trunk', not 'trunc'.
It's easy mistakes, but hey... we forgive you :biggrin:
Misspellings II
Posted: Mon Jun 24, 2002 1:33 pm
by Nanuk
Quote from martin
... i'm from austria, we speak german here, ...
You call
that German :biggrin: ?!
Nanuk
Misspellings II
Posted: Mon Jul 15, 2002 4:34 pm
by Setherioth
Oh good, they finally going to get around to fixing the trunk thing

I still feel awed by the amount of people who speak german and english fluently, as i have tried to learn several other languages but havn't been very succesful, plus english, i've heard, is one of the hardest languages to learn. #me tips his hat to everybody who speaks multiple languages.
Misspellings II
Posted: Tue Jul 16, 2002 4:21 am
by Korwin
I thought Dyluck pointed out the "trunc" one awhile back. Anyway
you must admit the "forms silent words with the lips" sounds
very mystical. Now lets get around to Lloyd's signature...
Twothings needed on the battlefield, ignorance and pride.
"you dont like me cuase i'm human"
"I dont like you cuase your gonna get us kilt"
I count about 5 mistakes in there...
Misspellings II
Posted: Tue Jul 16, 2002 3:00 pm
by Ney'Tara
Other than the 'twothings' part, it's all sarcasm. There once was a game, ore more than one, and it contained these players who would talk in some sort of broken English, like such:
'Hai n00b, hoe aer yuo ? I aer teh r0x'
Either that, or he suddenly lost all knowledge of the English language..
Misspellings II
Posted: Wed Jul 17, 2002 12:23 am
by Hyssena
I have a sinking suspicion that it wasn't sarcasm, Ney.
Errors aside, I'm sure Lloyd is a very creative person and could do much better than twisting around the lines from "Die Hard 2."
I've also heard Lloyd use the word "kilt" in place of "killed" in game, so I think maybe he does that to sound orcish, since they aren't supposed to be the island's most articulate race.
Misspellings II
Posted: Wed Jul 17, 2002 1:46 am
by Chyan Guo Messenger
.... when i first read it, no offence it was like this.
Twothings(tu-woth-ing) needed on the battlefield, ignorance and pride.
"you dont like me cuase(cu-as) i'm human"
"I dont like you cuase(cu-as) your gonna(<--- orcish???) get us kilt(<--isnt that a skirt wear type pants?)"
.....just my opinion

.