Page 2 of 4
Posted: Tue Jul 05, 2005 12:26 pm
by Sima L. Séregon
lol
I like easy names
It looks like Rrakrrrdiiiiploooomatrr and this name with a rolling r, wonderful.....any Chinese here? *g*
Or ....Rrakrrr DI PLO matr?
Rackere Diplomatere would be in german easier than Diplomatre....arghhhh.....I am confused.....And still I like easy names

Posted: Tue Jul 05, 2005 5:05 pm
by Djironnyma
-.- Lackele Diplomatle -.-
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:30 pm
by Rackere Diplomatre
Misjbar, kick your PC!
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:31 pm
by Llama
Rackere Diplomatre wrote:Misjbar, kick your PC!
I have the same problem.. are you using a german/ country font or something?
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:33 pm
by Rackere Diplomatre
It is usual Arial.
Oh and by the way, the ə at the end is spoken.
Also, the r isn't rolled that special. just the german r.
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:36 pm
by Llama
Pronounced BOX?
are you using german/ other language characters?
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:39 pm
by Rackere Diplomatre
it's not a german character. It's a letter of the international phonetic alphabet. Visit the links next to the letters, can you read those?
Posted: Tue Jul 05, 2005 6:46 pm
by Llama
Oh great phonetic alphabeth,, no wonder my computer cant read it... it doens't have those chars
Use ENGLISH characters please
Posted: Tue Jul 05, 2005 8:22 pm
by Rackere Diplomatre
So, why should my computer show those letters and yours doesn't?
You can also read these: ÄäÖöÜü
THOSE are german letters. And I can't use english since letters in they don't have a set pronunciation... (to wound/ a wound as an example)
Posted: Tue Jul 05, 2005 8:38 pm
by Llama
Hmm.. i can read the german chars...
True about english... but you could write them as:
Wooned
or
Wowned
and that way the way to be pronounced by understood
Posted: Tue Jul 05, 2005 9:08 pm
by Delakaniam
Sima wrote:.....any Chinese here? *g*
Djironyma wrote:-.- Lackele Diplomatle -.-
(O_o)
!
Heyyyy......
I can say,
"Round the Ragged Rocks, the Ragged Rascal Ran" better than
any of you!!! XP
Posted: Tue Jul 05, 2005 10:29 pm
by Dyluck
Japanese Translation: Rakereruu Deiiporomatereruu!!!

Posted: Tue Jul 05, 2005 11:08 pm
by Gro'bul
George + ius , Ee-gill-rech/ck
It'd be self splainin me thinks.
Posted: Tue Jul 05, 2005 11:57 pm
by Salathe
wait.. does ius = us
or ius = eee-us
Posted: Wed Jul 06, 2005 12:02 am
by Rackere Diplomatre
Hadrian_Abela wrote:Hmm.. i can read the german chars...
True about english... but you could write them as:
Wooned
or
Wowned
and that way the way to be pronounced by understood
Haven't I told you the name contains things english speaking people can't even pronounce? So how shall I find an english description for it?
Posted: Wed Jul 06, 2005 12:07 am
by Japheth
Uhm..
Ja (pronounced like the German word for yes)
Feth.

Posted: Wed Jul 06, 2005 12:33 am
by Rackere Diplomatre
IPA




















- not used in english, see
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_uvular_fricative

- c
ome,
http://en.wikipedia.org/wiki/Open_front_unrounded_vowel

-
cat,
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_velar_plosive

-
about,
http://en.wikipedia.org/wiki/Mid_central_vowel

-
dig,
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_alveolar_plosive


- b
e, long,
http://en.wikipedia.org/wiki/Close_fron ... nded_vowel

- lea
p,
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_bilabial_plosive

-
lay,
http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_l ... pproximant


- n
o, long,
http://en.wikipedia.org/wiki/Close-mid_ ... nded_vowel

-
mouse,
http://en.wikipedia.org/wiki/Bilabial_nasal

-
too,
http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_alveolar_plosive
THAT was hard work...
Posted: Wed Jul 06, 2005 7:42 am
by Sima L. Séregon
Good job *g*
Now we can all see these beautiful hieroglyphs
It is so wonderful, that we learn to read those "letters" ...*ggg*
I remermber these fantastic days in which I have learned english vocabulary and in addition these great phonetic spelling *grr*
Posted: Wed Jul 06, 2005 1:51 pm
by NirAntae
*spells* Block Block a k Block Block Block d i strange thingie strange thingie p l o strange thingie strange thingie m a t Block Block. Shocked
::falls out of her chair laughing:: Oh, that was GOOD....
As for mine...
Maggie Kemoc = Ma'-gee(a is like bat, g like gum) Kee'-mock
Posted: Sat Jul 16, 2005 4:29 am
by Ziel Oden
Byron - Bi-Ron
Ziel Oden - Zeel Odin
Joshua Bithmond - Ja-shoe-a Bith-mund
Sslizor - Sssss-liz-or
----------------------------------
-----------------------------
edit:
I just make a mental note of complex names and reconize the complexity the next time i see you. sometimes i go a little further and start to make up names that fit along lines.
Misjbar = Mis-jib-ar
Moathia = Mothia
and there is a bunch more - but i will spare myself of the hours of writing and end it here.
Posted: Sat Jul 16, 2005 5:31 am
by Zeshyrr
Zi'sssheearrr
Sima wrote:It looks like Rrakrrrdiiiiploooomatrr and this name with a rolling r, wonderful.....any Chinese here? *g*
99% of Chinese people would be able to roll those r's perfectly with no problem at all. This is because 99% can speak the official Chinese language of Mandarin, which has many rolling r sounds. Actually for some of the r sounds in the Chinese language, I think you would be the one who would have trouble pronouncing.
By the way, did you know that Sima is a famous Chinese surname? It means "Minister of War" and it's famous because it was held by the ancient historian Sima Qian and the cunning general Sima Yi.
Posted: Sat Jul 16, 2005 5:56 am
by Misjbar
Misjbar = Mis-jib-ar
Very wrong Ziel. Very, very wrong. Do not ever ever say my beloved characters name like that. EVER.

Posted: Sat Jul 16, 2005 6:43 am
by Zare
I've always thought of the "misj" part of "Misjbar" to be pronounced like a combination of mish and midge. Am I close?

Posted: Sat Jul 16, 2005 6:46 am
by Devrah Liioness
Bah, no sense keeping it a secret anymore, I've told about 6 people who my other char is, so here's the pronounciation
Rhiannon = REE-ann-on. Kind of obvious, though

Posted: Sat Jul 16, 2005 6:58 am
by Misjbar
Zare wrote:I've always thought of the "misj" part of "Misjbar" to be pronounced like a combination of mish and midge. Am I close?

WEll, if you guys look through the thread, you will have noticed that the correct pronounciation is OUT there.
Posted: Sat Jul 16, 2005 9:47 am
by Aegohl
A hard-to-pronounce NPC:
Slasthulphus: Slast-thool-fus
Posted: Sun Jul 17, 2005 6:04 am
by Delakaniam
Zeshyrr wrote:Zi'sssheearrr
Sima wrote:It looks like Rrakrrrdiiiiploooomatrr and this name with a rolling r, wonderful.....any Chinese here? *g*
99% of Chinese people would be able to roll those r's perfectly with no problem at all. This is because 99% can speak the official Chinese language of Mandarin, which has many rolling r sounds. Actually for some of the r sounds in the Chinese language, I think you would be the one who would have trouble pronouncing.
Two very different kinds of R's. They somehow seem to be the same, but somehow, there's still some strange reason that a huge percentage of Chinese can only say.... "Oh, I am solly" =D . On the other hand, I am still always laughing when I try to teach non-Chinese people how to pronounce mandarin words that have the mandarin "rrr" sound

.
Chinese lesson

?
For example...
日 - "sun; day (calendar)"
Chinese "PinYin" (Roman letter spelling) -
Ri
Actuall pronunciation as close as De'am can try to get it: Like if one was to pronounce "errrm..." (symbolic onomotapoeia on internet of uncertainty), but without the "e" or the "m"
Then there's one of the four vocal inflection of Mandarin that you have to put into it, which I won't even begin to explain XD .
Solly zat is not I can help

.
(Did I ever mention I'm really, really glad I didn't learned to speak English the way my parents pronounce it? -_-;; Though it's always hilarious listening to my father trying to pronounce "southern". I'm so mean (^^). )
Posted: Mon Jul 18, 2005 5:49 pm
by Olar Dessautus
Olar Dessautus
Oh-l-ar Des-Ought-us
Posted: Mon Jul 18, 2005 6:01 pm
by ezo
Ezorock Roughfoot.
Eh-zoh-rock Rough-foot

Posted: Mon Jul 18, 2005 7:31 pm
by Mempriclus
Mephistus
Meh - fis - tus