Suche/Searching Übersetzer/in, Translators, Correctors
Moderator: Gamemasters
Suche/Searching Übersetzer/in, Translators, Correctors
Hallo, ich suche einen/eine Übersetzer/in für mein IG-buch.
Es heißt "Druidische Abhandlung der Schöpfungen" und es geht , vorhang auf, um Druiden. Der Text ist in Deutsch und hat kanppe 2 A4-Seiten, in normaler Schrift. Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand mit guten Englisch-Kentnissen helfen könnte.
Viele Grüße
Rincewind
Es heißt "Druidische Abhandlung der Schöpfungen" und es geht , vorhang auf, um Druiden. Der Text ist in Deutsch und hat kanppe 2 A4-Seiten, in normaler Schrift. Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand mit guten Englisch-Kentnissen helfen könnte.
Viele Grüße
Rincewind
Last edited by Rincewind on Fri Dec 19, 2008 11:14 am, edited 1 time in total.
- Nerian Finera
- Posts: 583
- Joined: Tue Nov 29, 2005 3:16 pm
- Location: There can be only one
*Thread ausgrab*
So, Freunde, nun ist's soweit! Nerians Gesamtwerk, bestehend aus den 4 Bänden der Aspekte Malachíns und einem Gebetsband, soll endlich übersetzt werden, damit es auch den englischsprachigen Gläubigen zugänglich ist. Mir selbst fehlt es leider enorm an Zeit und daher suche ich tapfere Recken oder Reckinnen (:P), die an chronischer Langeweile leiden und diese gerne mit dem Übersetzen guter Literatur (:P) vertreiben möchten.
So, Freunde, nun ist's soweit! Nerians Gesamtwerk, bestehend aus den 4 Bänden der Aspekte Malachíns und einem Gebetsband, soll endlich übersetzt werden, damit es auch den englischsprachigen Gläubigen zugänglich ist. Mir selbst fehlt es leider enorm an Zeit und daher suche ich tapfere Recken oder Reckinnen (:P), die an chronischer Langeweile leiden und diese gerne mit dem Übersetzen guter Literatur (:P) vertreiben möchten.
Last edited by Nerian Finera on Sat Nov 29, 2008 10:07 am, edited 1 time in total.
- Nerian Finera
- Posts: 583
- Joined: Tue Nov 29, 2005 3:16 pm
- Location: There can be only one
- Nerian Finera
- Posts: 583
- Joined: Tue Nov 29, 2005 3:16 pm
- Location: There can be only one
Da die Übersetzung meines Buches, Großes Danke an Rothen und Ashayen, beinahe vertig ist, suche ich nun nach einem "nativ-speaker" der bereit ist einmal drüberzulesen.
I am Searching a Native-Speaker, for reading the translation of my druid-book.
Weiters habe ich nun den 2. Band mit ähnlichen Themen fertiggestellt.
Es heißt "Die WEge der Druidischen" und es geht , vorhang auf, abermals um Druiden. Der Text ist in Deutsch und hat kanppe 3 A4-Seiten, in normaler Schrift. Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand mit guten Englisch-Kentnissen helfen könnte.
Viele Grüße
Rincewind
I am Searching a Native-Speaker, for reading the translation of my druid-book.
Weiters habe ich nun den 2. Band mit ähnlichen Themen fertiggestellt.
Es heißt "Die WEge der Druidischen" und es geht , vorhang auf, abermals um Druiden. Der Text ist in Deutsch und hat kanppe 3 A4-Seiten, in normaler Schrift. Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand mit guten Englisch-Kentnissen helfen könnte.
Viele Grüße
Rincewind
- Tuatha De Oldrann
- Posts: 169
- Joined: Sun Mar 18, 2007 12:03 am
Well, I could translate it and put it in English if you like, but check with Falk von Wald. He has already written three books on Druidism for the new system. You don't want your book out-dated.Rincewind wrote:Da die Übersetzung meines Buches, Großes Danke an Rothen und Ashayen, beinahe vertig ist, suche ich nun nach einem "nativ-speaker" der bereit ist einmal drüberzulesen.
I am Searching a Native-Speaker, for reading the translation of my druid-book.
Weiters habe ich nun den 2. Band mit ähnlichen Themen fertiggestellt.
Es heißt "Die WEge der Druidischen" und es geht , vorhang auf, abermals um Druiden. Der Text ist in Deutsch und hat kanppe 3 A4-Seiten, in normaler Schrift. Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand mit guten Englisch-Kentnissen helfen könnte.
Viele Grüße
Rincewind
If you still need help, I am a native "American" speaker. Just PM me the book.
-
- Posts: 3
- Joined: Tue Dec 16, 2008 8:39 pm
- Pellandria
- Posts: 2604
- Joined: Fri Oct 04, 2002 6:06 pm
- Location: Running around
- Contact:
-
- Posts: 3
- Joined: Tue Dec 16, 2008 8:39 pm
- Silent Orchestra
- Posts: 19
- Joined: Wed Oct 15, 2008 5:22 pm
- Location: \../,~oo~,\../
Ich suche einen verschwiegenen Übersetzer/in für verschiedenen Background aus dem Deutschen ins Englische. Der Text ist einfach bis mittel-schwer und hat ca. 4000 Wörter auf 10 Seiten. Über InGame Bezahlung kann bei Bedarf verhandelt werden und ich freue mich auch über 2000 übersetzte Wörter.
Ich freue mich auf Zusammenarbeit, schickt mit eine PM!
Silent Orchestra
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I' searching a discreet translator for different background written in german and processed to english. The text is easy and medium-difficult and contains ca 4000 words on 10 pages. If you want we could talk about InGame payment. I'm also gald about 2000 translated words.
I'm looking forward about cooperation, send me a PM!
Silent Orchestra
Ich freue mich auf Zusammenarbeit, schickt mit eine PM!
Silent Orchestra
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I' searching a discreet translator for different background written in german and processed to english. The text is easy and medium-difficult and contains ca 4000 words on 10 pages. If you want we could talk about InGame payment. I'm also gald about 2000 translated words.
I'm looking forward about cooperation, send me a PM!
Silent Orchestra
-
- Posts: 153
- Joined: Tue Feb 17, 2009 10:55 pm
- Silent Orchestra
- Posts: 19
- Joined: Wed Oct 15, 2008 5:22 pm
- Location: \../,~oo~,\../