ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

All about Galmair and its Guilds. / Alles über Galmair und die Gilden in Galmair.

Moderators: Valerio Guilianni, Gamemasters

User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

Dear Citizens

After overcoming the immense threat Mas brought to Galmair, the Don invites all citizens and friends to celebrate in the Crest. We meet at 02. Elos 56 15:00. Dwarven ale will flow freely but we might have to tolerate the Witch dancing with the statues at one end of the hall.

On behalf of the Don
Oxi

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Werter Bürger und Bürgerinnen

Nach der enormen Bedrohung, die der Mas Galmair einbrachte, lädt der Don alle Bürger und Freunde ein, um in Galmairs Krone zu feiern. Wir treffen uns am 02. Elos 53 15:00. Zwergenbier wird bereitgestellt, doch müssen wir vielleicht tolerieren, dass die Hexe mit den Statuen am Ende der Halle tanzen wird.

Im Auftrag des Dons
Oxi
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

Question Time - 07. Irmas 58 12:00

The Left Hand will be available in the Council Offices to answer any questions and requests citizens and visitors may have. Applications for posts within Galmair are also welcome.

Other officials will join should their schedules allow.

On behalf of the Don
Oxi

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Fragestunde - 07. Irmas 58 12:00

Die Linke Hand wird im Büro des Rates anzutreffen sein um Fragen und Anliegen der Bürger und Besucher zu beantworten. Eine Teilnahme per Aushänge innerhalb von Galmair sind ebenfalls erwünscht.

Andere Amtsträger werden sich anschließen wenn es ihre Zeit zulässt.

Im Namen des Dons
Oxi
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

Agreement between the Realm of Galmair and the alchemist Galwyan

§1. The underground area known as Hog's Den will be leased to Galwyan to set there up his laboratory, and whatever he needs for his research.
§2. The end section leased to Galwyan will be sealed off with a stable door, to which he will receive a key.
§3. Galwyan will have to pay no rent for one year. The year begins at 1th of Findos 58. After one year, the parties can agree on a payment for further usage of Hog's Den, or agree on extending the rent-free phase.
§4. Galwyan will give a discount on his alchemical goods of 10/100 to Galmarian citizens; 33/100 to the Galmarian guard.
§5. If required by the Don or by town officials in leading positions, Galwyan will offer his expertise on town issues.
§6. In case of dispute over the interpretation of the contract, the version in the New Language is decisive.

Signed,
Galwyan

Oxiana


Vereinbarung zwischen dem Reich Galmair und dem Alchemisten Galwyan

§1. Der unterirdische Bereich genannt Schweinebau wird an Galwyan verpachtet, um dort sein Labor und was immer er für seine Forschung benötig einzurichten.
§2. Der hintere Teil des an Galwyan verpachteten Gebietes wird mit einer stabilen Tür verschlossen, zu der er einen Schlüssel erhalten wird.
§3. Galwyan wird ein Jahr lang keine Miete zahlen müssen. Das Jahr beginnt am 1. Findos 58. Nach einem Jahr können sich die Parteien auf eine Zahlung für die weitere Nutzung des Schweinebaus einigen oder die zahlungsfreie Periode verlängern.
§4. Galwyan wird den Bürgern Galmairs einen Rabatt von 10/100 auf alchemistische Waren einräumen; 33/100 für die Wache Galmairs.
§5. Wenn es vom Don oder von Amtsträgern der Stadt in leitender Position verlangt wird, steht Galwyan mit seiner Expertise in Bezug auf Stadtangelegenheit zur Verfügung.
§6. Im Falle von Streitigkeiten über die Auslegung des Vertrags ist die Version in der Neuen Sprache maßgeblich.

gezeichnet,
Galwyan

Oxiana
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

All able and willing fighters are asked to support Cadomyr in their endeavour to cleanse the Temple to Sirani. A small garrison is already under orders to remain in town to ensure our immediate security.

In the name of the Don
Oxi
User avatar
Galmair
Posts: 104
Joined: Sun Oct 20, 2013 1:30 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Galmair »

Military Cooperation Treaty // Militärischer Kooperationsvertrag
In recognition of the value of friendship and collaboration, Cadomyr and Galmair hereby enter into agreement to provide cooperative military support in times of need.

Both parties, Cadomyr and Galmair, hereby assure military support for each other where needed.
Need is defined by:

A. One or more citizens being attacked by a non-citizen.
B. A town or property under siege by enemies.
C. Request by an official of one realm for support in another, uncommon situation.

On receipt of request, the supporting realm is asked to send an appropriate number and calibre of armed citizens to aid the other realm.
This can be denied, if:

A. The supporting realm is under concurrent attack.
B. Any supporting action would be futile, leading to unnecessary loss of life.

Where supportive combat is deemed futile, the supporting realm has the responsibility to assistance in evacuation from the attacked realm to a place of refuge and provision of care, including but not limited to the supply of food and drink, treatment of wounds, and rearmament.

Once signed by both parties, this treaty lasts five years, before it expires and needs to be prolonged.
______

In Anerkennung des Wertes der Freundschaft und Zusammenarbeit, schließen Cadomyr und Galmair hiermit einen Vertrag, der die militärische Kooperation in Zeiten der Not beschließt.

Beide Parteien, Cadomyr und Galmair, sichern sich hiermit gegenseitige Unterstützung zu, so sie benötigt wird.
Sie wird benötigt, wenn:

A. Ein oder mehrere Bürger von Außenstehenden angegriffen werden.
B. Eine Stadt oder deren Grund von Feinden belagert wird.
C. Offizielle eines Reiches nach Unterstützung anfragen, in einer anderen, ungewöhnlichen Situation.

Nach Erhalt der Anfrage, verpflichtet sich das unterstützende Reich eine angemessene Anzahl und Stärke an bewaffneten Bürgern zur Hilfe zu schicken.
Dies kann abgelehnt werden, falls:

A. Sich das angegriffene Reich selbst einem Angriff gegenübersieht.
B. Unterstützung vergeblich wäre und lediglich zum sinnlosen Verlust von Leben führen würde.

Wenn Unterstützung im Kampf als vergeblich angesehen wird, muss das unterstützende Reich Hilfe bei Evakuierung aus dem angegriffen Reich zu einer sicheren Unterkunft leisten. Dies beinhaltet, ist aber nicht darauf beschränkt: Die Versorgung mit Nahrung, das Behandeln von Wunden und Wiederaufrüstung.

Dieser Vertrag gilt ab dem Moment der Unterzeichnung durch beide Parteien und ist auf fünf Jahre begrenzt, ehe er ausläuft und erneuert werden muss.

For Cadomyr, Chos 59
Image
Countess of House Desert Fox


For Galmair, Chos 59
Oxi
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

All interested parties are asked to come together to share knowledge of Letma and discuss a way forward together. The meeting will be held in the Council Chamber of Galmair - 18. Eldas 60 12:00.

On behalf of the Don
Oxi

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Alle interessierten Parteien sind eingeladen zusammenzukommen, um Wissen über Letma zu teilen und den Weg für die Zukunft zusammen zu besprechen. Das Treffen wird in der Ratshalle von Galmair stattfinden - 18th Eldas 60 12:00.

Im Namen des Dons
Oxi
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

Allies,

It is time to step forward once more to be counted. Prepare to make sacrifices. We meet in the Council Chamber of Galmair on 02 Ronas 62, an hour and a half past noon.

Kind regards
Oxi

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Verbündete,

Es ist Zeit wieder aktiv zu werden. Bereitet euch darauf vor Opfer zu bringen. Wir treffen uns in der Ratskammer von Galmair am 2. Ronas 62, anderthalb Stunden nach Mittag.

Mit freundlichen Grüßen
Oxi
User avatar
Galmair
Posts: 104
Joined: Sun Oct 20, 2013 1:30 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Galmair »

Cooperation Treaty
In recognition of the value of friendship and collaboration, Cadomyr and Galmair hereby enter into agreement to provide cooperative support.

Both parties, Cadomyr and Galmair, hereby assure military support for each other where needed.
Need is defined by:

A. One or more citizens of either realm being attacked by a non-citizen of either Cadomyr or Galmair.
B. A town or property under siege by enemies.
C. Request by an official of one realm for support in another, uncommon situation.

On receipt of request, the supporting realm is asked to send an appropriate number and calibre of armed citizens to aid the other realm.
This can be denied, if:

A. The supporting realm is under concurrent attack.
B. Any supporting action would be futile, leading to unnecessary loss of life.

Where supportive combat is deemed futile, the supporting realm has the responsibility to assistance in evacuation from the attacked realm to a place of refuge and provision of care, including but not limited to the supply of food and drink, treatment of wounds, and rearmament.

Both parties, Cadomyr and Galmair, hereby assure cultural cooperation.

Cultural cooperation involves mandatory invitations to community events, such as festivals, masses and so on. Events of internal groups can differ from this. Individuals banned from the hosting realm are excluded from this cooperation.

Both parties, Cadomyr and Galmair, hereby assure extradition of wanted individuals.

Excluded from this rule are:

A. The individual in question is a citizen of the realm that is asked for extradition. In this case, the realm responsible for the individual is to ensure a trial within a reasonable time-period.
B. The individual in question is wanted in both realms. However, if the business with one realm gets solved, they are then to be handed over.
C. The extradition can be denied, if there is a serious concern for the safety of the individual in question. The perspective officials of the realm asked for extradition are to decide whether the safety is guaranteed.
D. The individual in question requires medical help that make it risky or even impossible to move them. The extradition is only delayed in this case, though.

Once signed by both parties, this treaty lasts indefinite. If not for a special, unusual reason, the contract can only be revoked to the 1st Tanos each year and has to be revoked by a responsible realm official of either realm.
________________
Vertrag über Zusammenarbeit
In Anerkennung des Wertes von Freundschaft und Zusammenarbeit schließen Cadomyr und Galmair hiermit ein Abkommen zur kooperativen Unterstützung.

Beide Parteien, Cadomyr und Galmair, sichern sich hiermit gegenseitig militärische Unterstützung im Bedarfsfall zu.
Der Bedarf wird definiert durch:

A. Ein oder mehrere Bürger eines der beiden Reiche werden von einem Nicht-Bürger von Cadomyr oder Galmair angegriffen.
B. Ein Reich oder ein Anwesen eines Reiches werden von Feinden belagert.
C. Anfordern von Unterstützung durch einen Verantwortlichen eines Reiches der Bündnisses in einer anderen, ungewöhnlichen Situation.

Nach Erhalt der Anforderung entsendet das unterstützende Reich eine angemessene Stärke bewaffneter Bürger, um dem anderen Reich zu helfen.
Dies kann verweigert werden, wenn:

A. das unterstützende Reich gleichzeitig angegriffen wird.
B. jede unterstützende Aktion aussichtslos wäre und zu unnötigen Verlusten von Leben führen würde.

Wenn die Unterstützung als aussichtslos bewertet wird, ist das unterstützende Reich dafür verantwortlich, bei der Evakuierung aus dem angegriffenen Reich zu einem sicheren Zufluchtsort und bei der Versorgung zu helfen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Versorgung mit Nahrung und Getränken, die Behandlung von Wunden und die Wiederbewaffnung.

Beide Parteien, Cadomyr und Galmair, sichern sich hiermit eine gegenseitige kulturelle Zusammenarbeit zu.

Die kulturelle Zusammenarbeit umfasst obligatorische Einladungen zu Gemeinschaftsveranstaltungen wie Festen, Messen und so weiter. Veranstaltungen interner Gruppen können hiervon abweichen. Personen, die aus dem gastgebenden Reich verbannt sind, sind von dieser Zusammenarbeit ausgeschlossen.

Beide Parteien, Cadomyr und Galmair, sichern hiermit die Auslieferung von gesuchten Personen zu.

Ausgenommen von dieser Regelung sind:

A. Die betreffende Person ist ein Bürger des Reiches, das um Auslieferung ersucht wird. In diesem Fall muss das Reich, das für die Person verantwortlich ist, ein Gerichtsverfahren innerhalb einer angemessenen Zeitspanne gewährleisten.
B. Die betreffende Person wird in beiden Reichen gesucht. Wenn jedoch die Angelegenheit mit einem der Reiche gelöst wird, ist sie auszuliefern.
C. Die Auslieferung kann verweigert werden, wenn ernsthafte Bedenken hinsichtlich der Sicherheit der betreffenden Person bestehen. Die jeweiligen Verantwortlichen des um Auslieferung ersuchten Reiches entscheiden, ob die Sicherheit gewährleistet ist.
D. Die betreffende Person benötigt medizinische Hilfe, die ihre Überführung riskant oder sogar unmöglich macht. In diesem Fall wird die Auslieferung jedoch nur verzögert.

Sobald der Vertrag von beiden Parteien unterzeichnet ist, gilt er auf unbestimmte Zeit. Wenn nicht ein besonderer, außergewöhnlicher Grund vorliegt, kann der Vertrag nur zum 1. Tanos eines jeden Jahres widerrufen werden und muss von einem zuständigen Reichsbeamten beider Reiche widerrufen werden.
Chos 64, the 7th
For Galmair
Oxi

For Cadomyr
Image
Countess of House Desert Fox

Image
User avatar
Oxi
Posts: 393
Joined: Mon Jan 31, 2011 4:59 am

Re: ANNOUNCEMENT / BEKANNTMACHUNGEN

Post by Oxi »

Citizens of Galmair

Recently there have been a number of complaints concerning unreasonable treatment by individuals claiming as yet unconfirmed authority in their role as Rangers of Runewick. It has also become increasingly clear that these individuals are prepared to act beyond the borders of Runewick with scant regard for sovereignty of other realms. During these times of uncertainty, for the safety of all Galmairians, I advise against all but essential travel to Runewick.

Until greater clarity has been attained regarding the intentions of individuals concerned and the perceived persecution of foreigners, any Galmairian visiting Runwick on business of a personal nature is considered vulnerable. Those attending on official business are presumed to be under the protection of the Archmage and Galamir will continue to uphold diplomatic relations with officials of the realm.

To clarify, trade is not considered an essential activity as viable alternatives can be found. I would implore any considering travel to Runewick for this reason to consider the risk you place other citizens and our allies under; examine your conscience before someone is harmed trying defend you in situation you have been warned to avoid. Please be particularly cautious when engaging in trade with those who may harm fellow citizens or our allies.

Where travel is considered necessary, I advise you to register your intention to visit with me and to avoid travelling alone. Visitors to Runewick are as ever advised to adhere to all recognised local laws and keep weapons sheathed.

Whilst direct protection of Galmairians within Runewick is severely limited, we will continue to welcome common citizens of the realm to Galmair. In the coming days I will be writing to the Archmage on behalf of the Don, reiterating our position and offering our support.

On behalf of the Don
Oxi

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bürger von Galmair

In letzter Zeit gab es eine Reihe von Beschwerden bezüglich der unangemessene Behandlung durch Personen, die in ihrer Rolle als „Rangers of Runewick“ noch unbestätigte Autorität in Anspruch nehmen. Des Weiteren wird zunehmend deutlich, dass besagte Personen bereitwillig über die Grenzen Runewicks hinaus handeln, ohne die Souveränität anderer Reiche zu respektieren. In diesen Zeiten der Ungewissheit rate ich zur Sicherheit allen Galmairern davon ab, nach Runewick zu reisen, es sei denn, es ist absolut notwendig.

Bis Klarheit über die Absichten der betroffenen Personen und die vermeintliche Verfolgung Außenstehender herrscht, gilt jeder Bürger Galmairs, der Runewick aus persönlichen Gründen besucht, als gefährdet. Jene, deren Besuch sich auf offizielle Angelegenheiten bezieht, stehen mutmaßlich unter dem Schutz der Erzmagiers. Galmair wird auch weiterhin diplomatische Beziehungen mit offiziellen Vertretern des Reiches unterhalten.

Um eines klarzustellen: Handel zu treiben gilt nicht als essentiell notwendig, da anderweitige, praktikable Möglichkeiten hierfür gefunden werden können. Ich bitte alle, die aus diesem Grunde eine Reise nach Runewick in Erwägung ziehen, das Risiko zu überdenken, dem sie andere Bürger und Verbündete aussetzen. Prüft Euer Gewissen, bevor jemand zu Schaden kommt, der Euch in einer Situation zu beschützen versucht, die jeder gewarnt wurde, zu vermeiden. Seid bitte besonders vorsichtig, mit denjenigen Handel zu treiben, die unseren Mitbürgern oder Verbündeten Schaden zufügen könnten.

Sollte eine Reise notwendig sein, so bitte ich Euch, Eure Reiseabsichten zuvor bei mir anzumelden und nicht allein zu reisen. Besuchern aus Runewick wird wie immer empfohlen, alle Gesetze zu achten und keine offenen Waffen zu tragen.

Obgleich der direkte Schutz der Bürger Galmairs in Runewick stark eingeschränkt ist, werden wir auch weiterhin gewöhnliche Bürger Runewicks in Galmair willkommen heißen. In den kommenden Tagen werde ich im Namen des Don an den Erzmagier schreiben, um unsere Position zu bekräftigen und unsere Unterstützung anzubieten.

Im Namen des Dons
Oxi
Post Reply