Translation please.

If you found a bug in Illarion or need help ask here. / Wenn Du einen Fehler in Illarion gefunden hast oder Hilfe benötigst, frage hier.

Moderator: Developers

Post Reply
User avatar
Evie
Developer
Posts: 1210
Joined: Tue Jul 05, 2011 6:55 pm
Location: on a mana stream

Translation please.

Post by Evie »

Can someone translate this line for me into German? Please and thank you.

"Strong winds lift you off your feet and send you flying through the air."
User avatar
Banduk
Posts: 1288
Joined: Mon Jan 22, 2007 8:48 pm
Location: Exilant aus Trolls Bane

Re: Translation please.

Post by Banduk »

More intentionlly
Eine Böhe erfasst dich und treibt dich durch die Luft.
Or more dramatically
Eine heftige Böhe reißt dich um und wirbelt dich durch die Luft.
User avatar
Evie
Developer
Posts: 1210
Joined: Tue Jul 05, 2011 6:55 pm
Location: on a mana stream

Re: Translation please.

Post by Evie »

Danke. Going with the second.
User avatar
Matron
Posts: 1622
Joined: Mon Jul 31, 2006 2:12 pm

Re: Translation please.

Post by Matron »

Böe*
User avatar
Evie
Developer
Posts: 1210
Joined: Tue Jul 05, 2011 6:55 pm
Location: on a mana stream

Re: Translation please.

Post by Evie »

More please!!! Each of these will be a description or item data on a skull

Skull with Horns
Glowing Skull
Bleached Skull
Stinky Skull
Rotting Skull
Shrunken Skull
Conjoined Skulls
Spider covered Skull
Skull with Hair


Thanks!
Evie
Alrik
Posts: 434
Joined: Fri Aug 13, 2010 10:23 am
Location: Franken

Re: Translation please.

Post by Alrik »

Schädel mit Hörnern
Glühender Schädel
Bleicher Schädel
Stinkender Schädel
Verrotender Schädel
Geschrumpfter Schädel
Verwachsener Schädel/Verbundener Schädel (translation could differ because of several possible meanings. First would be more in the meaning of "deformed", second that the skull is connected with something other)
Mit Spnnen bedeckter Schädel
Schädel mit Haaren/Schädel mit Haar
User avatar
Evie
Developer
Posts: 1210
Joined: Tue Jul 05, 2011 6:55 pm
Location: on a mana stream

Re: Translation please.

Post by Evie »

Danke!
User avatar
Matron
Posts: 1622
Joined: Mon Jul 31, 2006 2:12 pm

Re: Translation please.

Post by Matron »

Verrottender*

Spinnen*

:oops:
Jacob B.
Posts: 4
Joined: Mon Nov 10, 2014 1:01 am

Re: Translation please.

Post by Jacob B. »

Rotting Skull - Verrotteter Schädel
Conjoined Skulls - Verbundene Schädel
Spider covered Skull - Mit Spinnen bedeckter Schädel
User avatar
Evie
Developer
Posts: 1210
Joined: Tue Jul 05, 2011 6:55 pm
Location: on a mana stream

Re: Translation please.

Post by Evie »

updated!
User avatar
Matron
Posts: 1622
Joined: Mon Jul 31, 2006 2:12 pm

Re: Translation please.

Post by Matron »

Rotting Skull - Verrotteter Schädel
The skull is rotting actively but what you describe is a rotted skull, so it is "verrottender Schädel". (both would work of course)
I love that people contribute but make sure you read both your translation and that what is to be translated very closely.
Jacob B.
Posts: 4
Joined: Mon Nov 10, 2014 1:01 am

Re: Translation please.

Post by Jacob B. »

Matron wrote:
Rotting Skull - Verrotteter Schädel
The skull is rotting actively but what you describe is a rotted skull, so it is "verrottender Schädel". (both would work of course)
I love that people contribute but make sure you read both your translation and that what is to be translated very closely.
Of course I saw the difference and thought "verrotteter" would match better, because that's what you normally say in German.
Post Reply